mai 6, 2024

BreaGeek News

Obtenez toutes les dernières nouvelles et rapports sur la FRANCE ici. Manchettes, politique et culture françaises sur une chaîne d'information

Ooh La La, Barbie a une étiquette française coquine à double sens

Ooh La La, Barbie a une étiquette française coquine à double sens

Ryan Gosling tient des patins tandis que Margot Robbie roule des yeux en conduisant.

Campagne de commercialisation pour le Barbie film C’était quelque chose à regarder. De la coopération avec la marque à meme-able cast stickersWarner Bros. plié. a attiré le public dans les salles lors de son week-end d’ouverture. Le film est également diffusé dans le monde entier, avec de nombreuses affiches dans différentes langues. L’affiche française ne semblait pas se traduire tout à fait comme prévu à partir de l’anglais, ce qui a conduit à un jeu de mots sale et hilarant sur l’affiche.

Logo Barbie C’était « Elle est tout, et il est juste Ken. » Le slogan est devenu en quelque sorte un mème, de nombreuses personnes sur Internet publiant leur propre version de la dynamique Barbie / Ken annoncée. Cependant, lors de la réalisation de l’affiche en français, l’équipe marketing a choisi un slogan similaire « She can do it all. It’s just Ken », mais c’est en français avec la traduction littérale en français « Elle peut tout faire. Loy, c’est juste Ken « . Cette phrase semble également pleine d’argot français, en particulier autour du mot « ken » et le slogan pourrait également être traduit par « Elle sait tout faire. Il sait juste comment le faire. »

Bien qu’il ne soit pas clair si WB a compris le double sens, Journaliste hollywoodien Il affirme qu’il est impossible que l’équipe marketing ne l’ait pas remarqué. Le post prétend qu’aucun francophone n’aurait réalisé l’implication obscène, surtout compte tenu des photos sur l’affiche, qui le montrent torse nu. Ryan GoslingImpeccablement habillé, ascenseur Margot Robbie Comme Barbie sur ses épaules. le Barbie Jusqu’à présent, les affiches ont été très détaillées, donc je ne peux pas voir cela passer sans y réfléchir à deux fois. De plus, étant donné le léger changement de slogan du label français, cela semble très intentionnel. Tiens, regarde :

READ  Dire non aux rôles féminins : l'actrice française Juliette Binoche

Voir plus

Bien que nous ne sachions jamais avec certitude si l’équipe marketing veut abandonner ce sale jeu de mots français, ce ne serait certainement pas totalement hors de propos pour le film. La bande-annonce elle-même contient plusieurs clins d’œil amusants à l’innocence non sexuelle de la relation de Ken et Barbie, même s’ils sont « petite amie-petite amie ». Aussi, malgré le thème enfantin, Barbie Il est classé PG-13 et n’a pas été annoncé comme un film pour enfants. Compte tenu de tout cela, je pense que ce slogan subtil et subtil est approprié, utile ou non.

Greta Gerwig et Margot Robbie ont également suggéré que le film portera sur le féminisme et aura des thèmes plus complexes de la jeune fille. jusqu’à référencé dans la première bande-annonce 2001 : L’odyssée de l’espaceun film de 1968 de Stanley Kubrick. Barbie Cela devrait être beaucoup plus une méta et une présence que beaucoup ne le pensent d’abord, suggérant une expérience cinématographique complexe. Avec tout ce que vous essayez d’accomplir, vous avez mérité une sale petite blague. En outre, il existe une longue histoire de cinéastes cachant du contenu pour adultes dans des endroits innocents, de sorte que certains pourraient le considérer comme perpétuant une tradition cinématographique.

Barbie L’un des films les plus attendus de l’été, il sortira en salles le 21 juillet. Avec des tonnes de moments roses et scintillants qui correspondent à l’icône de Mattel, Casting All-StarAssurez-vous donc de le vérifier. Pour plus d’informations sur d’autres films à venir dans les cinémas plus tard cette année, vous pouvez consulter notre site Web Calendrier de sortie des films 2023.

READ  Le trompettiste Ibrahim Maalouf sort de sa zone de confort avec "The Ability to Love"